-
1 здороваялаш
здороваялӓш-амГ.ласк. поздороватьсяУке, тӹдӹ докок ашкед миш вӓк. Тошты картузшым кыдаш здороваяльы. Н. Игнатьев. Нет, он подошёл к нему. Сняв старый картуз, поздоровался.
-
2 икладын
икладынГ.монотонно, не спешаИкладын мыраш петь монотонно.
Ӹдӹрвлӓ икладын анзыкыла ашкедӹнӹт. К. Беляев. Девушки шли вперёд не спеша.
Юр икладын седок юреш. В. Патраш. Дождь всё равно льёт также монотонно.
-
3 йолык-мелӹк
йолык-мелыкГ.нараспашку; с открытой грудьюПинжӓкшӹм йолык-мелӹк колтен надел пиджак на-распашку.
Мӓмнӓн эдемнӓ куды докыла ашкед кеш. Тыгыржы йолык-мелӹк. Кӹдӓл ӹштӹ уке. Н. Игнатьев. Наш человек зашагал в сторону летней кухни. Рубашка нараспашку. Без пояса.
Смотри также:
орайын -
4 йоҥгешташ
йоҥгешташГ.: йонгештӓш-ам1. проясняться, проясниться (о небе), очищаться, очиститься (о воздухе)Кава йоҥгештеш небо проясняется.
Южышто каласаш лийдыме ала-могай ӱпш темеш, а южшо моткоч чот йоҥгештеш. М.-Азмекей. Воздух наполняется каким-то невыразимым ароматом, сильно очищается.
2. становиться (стать) просторнее, свободнееПӧлем йоҥгеште в комнате стало просторнее.
Вагонышто изиш йоҥгештмек, Нойберт шинельым чийыш. А. Тимофеев. Когда в вагоне стало просторнее, Нойберт надел шинель.
Ӱстел йыр йоҥгеште. Опанас кугызат олымбачын кынеле. Д. Орай. За столом стало свободнее. Старик Опанас тоже встал со скамейки.
3. Г.вздохнуть, отдохнуть; прийти в нормальное состояниеИзиш йонгештӹм, ӹнде пакыла ашкедӓш лиэш. Я немножко отдохнул, теперь можно идти дальше.
4. Г.поправляться, освобождаться от недугаКидем йонгештӓш тӹнгӓлмӹлӓ чучеш. Моя рука начинает вроде поправляться.
Идиоматические выражения:
-
5 куньырен шӹндӓш
одеть (небрежно), напялить много одеждыМавлӓм куньырен шӹнденӓт, ашкедӓт ат керд. Чего только ты не одела на себя, даже шагать не можешь.
Составной глагол. Основное слово:
куньыраш -
6 ладнан
ладнанГ.1. спокойно; тихо, без шума и движения, малоподвижно, медленноЛаднан киӓш лежать спокойно;
ладнан ашкедӓш идти тихо;
ладнан вилӓш падать тихо;
ладнан йогаш течь спокойно;
ладнан попаш говорить спокойно.
Коэштеш ладнан ӹрен шошы йӓр. И. Горный. Волнуется тихо тёплое озеро.
Кымда локон ӹлӹштӓшвлӓ вӹд вӹлнӹ ладнан киӓт. П. Андрианов. Широкие листья лилий лежат спокойно на воде.
2. спокойно; без тревог, забот; уравновешенно (о внутреннем состоянии)Ладнан ӹлӓш жить спокойно;
ладнан кӓнӓш отдыхать спокойно;
ладнан пелештӓш сказать спокойно;
вӹлец анжен ладнан с виду спокойно.
Тыргыжланымыжым анжыктыдеок, ладнанок качкылдалеш. Н. Игнатьев. Ест спокойно, не показывая свою озабоченность.
(Рябкин:) Мӹнь орланен шӹнзӹнӓм, кӹзӹт ладнан попен ам мышты. К. Беляев. (Рябкин:) Я очень обиделся, не могу говорить сейчас спокойно.
Смотри также:
ласкан -
7 ламайылаш
ламайылаш-амГ.многокр.1. качаться, колыхаться (о растениях)Йӓктӹвлӓ ламайылыт сосны качаются;
мардежӹштӹ ламайылаш качаться на ветру.
Кушкын шагалшы ыржа ныр вӹд коэвлӓлӓ кайын ламайыл шалга. А. Канюшков. Словно волны, колышется ржаное поле.
2. качаться; шататься, пошатываться (на ходу от усталости, опьянения и т. д.)Ламайыл ашкедӓш идти, покачиваясь;
ламайыл танцуяш танцевать, качаясь.
Салтакеш кешӓшлыквлӓ ламайыл-ламайыл олен валат, тошнан мырат. К. Беляев. Рекруты идут медленно, покачиваясь, поют грустную песню.
Смотри также:
лӱҥгаш3. качать, колыхать (о растениях)Мардеж ламайылеш ветер качает;
шурным ламайылаш колыхать хлеба.
Кого кож дон йӓктӹвлӓ мардежеш вуйыштым ламайыл шалгат. Г. Тихомиров. Высокие ели и сосны качают свои верхушки на ветру.
Смотри также:
лӱҥгыкташ -
8 ламаялташ
ламаялташ-амГ.возвр.1. качаться, колыхаться (о растениях)Мардежеш ламаялташ качаться от ветра;
олен ламаялташ качаться тихо.
Кугивлӓ шалгат ламаялт. Н. Егоров. Стоят берёзы, качаясь.
Кечӹнӱшмӹ вуйвлӓ нарынзалгы тылла кайын ламаялт кеченӹт. К. Медяков. Огненно-жёлтые висели, качаясь, шляпки подсолнечника.
2. качаться; шататься (от усталости, опьянения, в ритм песни)Ламаялт ашкедӓш идти, шатаясь;
ламаялт мыраш петь, покачиваясь.
Сӱӓн халык мыры семеш ламаялт шалга. Народ на свадьбе качается в такт песни.
Смотри также:
лӱҥгаш -
9 ламаяш
ламаяш-емГ.1. качаться, покачиваться (о растениях)Пистӹ ламая липа качается;
кого мардежеш ламаяш качаться от сильного ветра;
ламаен шалгат стоять, качаясь.
Куги мычаш вужга, ламаен кымалеш. П. Першут. Гнётся, шумит, качаясь, верхушка берёзы.
2. качаться, покачиваться; шататься (от усталости, опьянения и т. д.)Ламаен ашкедӓш идти, качаясь;
гармонь семеш ламаяш покачиваться под аккомпанемент гармони.
Кӹньӹлеш. Йӱкшӹ. Ламая веле. Встаёт. Пьяный. Только качается.
Смотри также:
лӱҥгаш3. качать, колыхать (о растениях)Пушӓнгӹм ламаяш качать дерево;
мардеж ламая ветер качает.
Сола вуйыштышы кого пистӹ лашытра вуйжым ламая. Г. Матюковский. Растущая в конце деревни высокая липа качает густой верхушкой.
Смотри также:
лӱҥгыкташ -
10 ложна
ложнаГ.плавный, мерный, спокойный (о песне, звуке, походке и т. д.)Ложна мыры плавная песня;
ложна ашкылтыш мерный шаг.
Ӹдӹрӹмӓш талашыдеок ашкедӹн, кок кидшӹ доно ӱэ ӹлӹштӓшӹм тӹрвешӹжӹ ӓнгӓлтен дӓ пел юк доно ложна викӹм шишкен. Н. Ильяков. Женщина шла медленно, двумя руками приложила к губам лист ветлы и тихо высвистывала плавную мелодию.
Смотри также:
ныжылге -
11 ложнан
ложнанГ.плавно, спокойно, мерно (говорить, петь, идти и т. д.)Ложнан мыраш петь плавно;
ложнан шакташ играть на чём-л. плавно;
ложнан ашкедӓш идти плавно.
Мӹнь кӓнӹнем... Ам йӓрсӹ, – манын, Лизук эче ложнаракын келесен пуш. В. Патраш. – Я хочу отдыхать... У меня нет времени, – сказала Лиза ещё спокойнее.
Электрический лампывлӓ доно сотемдӓрен шӹндӹмӹ залышты нӓрӓштӓ мыжырвлӓ ложнан сӓрненӹт. Н. Ильяков. В зале, освещённом электрическими лампами, плавно кружились молодые пары.
Смотри также:
ныжылгын -
12 моч
Г.мочь, силаМоч гӹц кеӓш выбиться из сил.
Ит монды, незер эдемӹн мочыжы тӹньӹн имниэтӹн гӹц шукырак. И. Шапкин. Не забывай, у бедного человека сил больше, чем у твоей лошади.
Ӹндежӹ теве мочат уке, ашкедӓшӓт ӓптӹртӓ, каршта. А. Канюшков. Теперь вот мочи нет, и шагать мешает, и болит.
-
13 нӓрӓйӓлт шӹнзӓш
нарядиться, принарядитьсяКосирӓен, нӓрӓйӓлт шӹнзӹмӓт, Тумер пристаньыш ашкедӓл колтем. Н. Игнатьев. Наведя красоту, принарядившись, я вошёл на пристань Дубовая.
Составной глагол. Основное слово:
нӓрӓйӓлтӓш -
14 пакыла
пакылаГ.далеко, дальше; затем, потом– Яра, – манын Павыл дӓ пакыла ашкедӹ. Н. Игнатьев. – Хорошо, – сказал Павел и зашагал дальше.
Ӹнде колыштда пакыжы, ма лиӓлтӹ. И. Горный. Теперь слушайте, что случилось потом.
Сравни с:
умбакыла -
15 полтке
полтке1. удивлённо (смотреть, посмотреть)Мыйжат, тошто йолташемын тиде ойжо кушко тайнышашым палыде, шинчам полтке савыркален, тудын велыш ончыштам. «Ончыко» И я, не догадываясь, к чему клонит мой старый друг, удивлённо вертя глазами, гляжу в его сторону.
2. Г.мерно, размеренно, ритмичноВасли цӓрӓ вуйжым комдыкрак шушат, полтке ашкедӹ. Н. Игнатьев. Вскинув назад свою лысую голову, Васли мерно зашагал.
-
16 пӱгӹнӓш
пӱгӹнӓш-емГ.нагибаться, нагнуться; наклоняться, наклонитьсяИктӓ-кӱ докы пӱгӹнӓш наклоняться над кем-л.;
стӧл лошты пӱгӹнен шӹнзӓш наклониться над столом;
пӱгӹнен ашкедӓш идти, нагнувшись.
Михӓлӓ пӱгӹнӓльӹ, якшар изи капцакам, КИМ значокым, кидӹшкӹжӹ нальӹ. Н. Игнатьев. Михаил нагнулся, взял в руки маленькую красную железку – значок КИМ.
Шим пандашан мары тыгыды хангавлӓм шпалвлӓ лоэш опташ пӱгӹнӹш. В. Сузы. Чернобородый мужчина нагнулся, чтобы положить мелкие доски между шпалами.
Составные глаголы:
-
17 пӱлӓ
пӱлӓГ.1. нар. довольно много, порядочно, значительноКорно мычкы пӱлӓ ашкедӹм. Н. Игнатьев. Я прошагал по дороге довольно много.
Савикӹм пӱлӓ ядыштевӹ. Н. Игнатьев. Савика довольно долго допрашивали.
2. прил. порядочный, довольно большой, довольно многоПӱлӓ веремӓ довольно много времени.
Тӓнгемӹн сирмӓшвлӓжӓт пӱлӓ вӓрӹм йӓшнӓт. А. Канюшков. Письма моего друга занимают довольно много места.
Тенге хытырымы годым анзыкылашы пӱлӓ кого пӓшӓ коеш. С. Захаров. В разговоре выяснилась предстоящая довольно большая работа.
-
18 пыйырге
пыйыргеГ.тихо, бесшумно; неуверенно (двигаться, идти и т. д.)Пыйырге ашкедӓш идти тихо, бесшумно.
Пӹцкемӹштӹ иктӹ паштек весӹ пыйырге веле кеӓт, ял юкыштат ак шакты. В темноте они идут без шума, не слышно и шагов.
-
19 сӓрӓн
сӓрӓнГ.1. небольшой луг, поляна в лесуПистер лошты изи сӓрӓн. Г. Матюковский. В липняке небольшая полянка.
2. в поз. опр. поляны; относящийся к полянеСӓрӓн тӹр край поляны;
сӓрӓн шуды трава, растущая на поляне.
Аника сӓрӓн вес вуйыштышы амашышты докы ашкедӹ. Н. Игнатьев. Аника пошла к шалашу на другом конце поляны.
-
20 седӹрӓ
седӹрӓГ.1. полПӧрт седӹрӓ пол избы;
чиӓлтӹмӹ седӹрӓ крашеный пол.
Седӹрӓ тӹгӹр ганьок йӹлгӹжеш, мышкын шӹнденӹт. К. Беляев. Пол блестит, как зеркало, вымыли.
Седӹрӓжӹ ошы гӹньӹ, кушталташат ак ли ма? А. Канюшков. Коль полы чисты, то нам и сплясать нельзя?
Сравни с:
кӱвар2. в поз. опр. половой; относящийся к полуСедӹрӓ кӓштӓ перекладина пола.
Корчма седӹрӓ анга мычкы тӹдӹ тӧр ашкед кенежӹ ыльы. Н. Игнатьев. По половице (букв. доске пола) корчмы он хотел было пройти прямо.
- 1
- 2